ここまでは、BR47の来歴を辿りながら、すれ違った人々をメインに描いて来た。ここでは「その後」のBR47の姿をAI画像で示しながら、このシリーズの纏めとしたい。
既述の通り、戦時中からBR47はザールブルッケンに集中的に配置され、周辺の運炭支線を活動の場としていた。
記録は多くないが、運用終了後の1972年、MIBAリポートで、ザール炭田の蒸機特集が組まれ、その中で幾らかの写真が発表されている。

An einem hellen Herbstmorgen fährt der erste Zug ein, die kalte Luft zittert. BR47014. Oktober 1967.
Nebenbahn Büngental, zwischen Kieselheim und Eppelscheite.
天地が輝く秋の朝、冷たい空気を震わせて一番列車が来る。BR47014。1967年10月。
ビュンゲンタール支線、キーゼルハイム~エッペルシャイテ間

Selbst die Kohle wäre von dieser Schönheit beeindruckt. BR47013. Oktober 1967.
Nebenbahn Büngenthal, zwischen Büngen am Roderbach und Kieselheim.
石炭ですら、この美しさを驚嘆せずにはおられないだろう。BR47013。1967年10月。
ビュンゲンタール支線、ビュンゲンアムローダーバッハ~キーゼルハイム間

Auf der Büngenthaler Nebenstrecke fährt ein Kohlezug neben der BR52, die den ganzen Weg aus Mannheim gekommen ist. BR47003.Oktober 1967.
Büngenthaler Nebenbahn, zwischen Büngen am Roderbach und Kieselheim.
遥々マンハイムからやって来たBR52と並走するビュンゲンタール支線の石炭列車。BR47003。1967年10月。
ビュンゲンタール支線、ビュンゲンアムローダーバッハ~キーゼルハイム間

Der Nachmittagszug erreichte den von Hügeln umgebenen Endbahnhof. BR47014.Oktober 1967.
Nebenbahn Büngenthal, Bahnhof Karlsplatte.
丘に囲まれた終着駅に、午後の列車がやって来た。BR47014。1967年10月。
ビュンゲンタール支線、カールスプラッテ駅

Ein schneebedecktes Feld an einem klaren, sonnigen Tag. Der Kirchturm ragt in den blauen Himmel. BR47011. Januar 1966.
Nebenbahn Kranstadt, zwischen Schnorrrenheim und Nieder-Branich.
雪晴れの雪原。カテドラルの尖塔が青空に突き刺さる。BR47011。
1966年1月。
クランシュタット支線、シュノーレンハイム~ニーダーブラニッヒ間

Jahresende. Und die Lichter der Häuser wecken in der Dämmerung ein starkes Gefühl der Nostalgie. BR47014. Dezember 1965.
Nebenbahn Büngenthal, Bahnhof Rüppenheim.
年の暮れ。そして家々の灯りがとても懐かしい夕暮れ。BR47014。1965年12月。
ビュンゲンタール支線、リュッペンハイム駅

Nach der Passüberquerung ist das Ziel nicht mehr weit. BR47014. Juli 1967.
Nebenbahn Büngenthal, Abschnitt Lüppenheim–Karlsplatte
峠を越えれば終点はもうすぐそこだ。BR47014。1967年7月。
ビュンゲンタール支線、リュッペンハイム~カールスプラッテ間

Warten auf den Zug, die kühle Luft der berühmten Mutterfälle genießend. BR47014. Juli 1967.
Nebenbahn Büngenthal, zwischen Rüppenheim und Karlsplatte.
名所、ムッター滝の涼しさに恵まれて列車を待つ。BR47014。1967年7月。
ビュンゲンタール支線、リュッペンハイム~カールスプラッテ間

Es war an der Zeit, sich vom Personenverkehr zu verabschieden. Doch die Zeit verging wie gewohnt. BR47014. November 1969.
Nebenbahn Büngenthal, Bahnhof Karlsplatte
旅客輸送とお別れの秋が来た。でも時は普段通りに流れていた。BR47014。1969年11月。
ビュンゲンタール支線、カールスプラッテ駅
ーDas endeー
本稿はMIBAリポートの架空記事として上げている為、ドイツ語の解説を併記した。尤も翻訳ソフトの解釈なので、ドイツ人が読んだら腹抱えて笑うに違いない。
様々な人に関わられて、大切にされある時は酷使されながら、一個の機械はその生を全うした。その最晩年がかくまで凛烈にして美しい景観の中で営まれた事は(架空の事ながら)誠に重畳であったと思う。
本稿了、2026・3・19


Comments